Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Sheffield’

Ciao a tutti!!! Sto bene! Non ho avuto molto tempo per scrivere sul blog in questi ultimi giorni. Qua va tutto ok. Per ora non ho fatto nessun colloquio. Purtroppo i due direttori che dovevo vedere sono partiti per l’America, e non ho potuto incontrarli. Avrebbero voluto farmi un colloqui il giorno prima che arrivassi in Uk…ma ero in Italia! Mi hanno detto che probabilmente torneranno a Gennaio, quindi ho bisogno di un po’ di pazienza.

***

Ciao everybody!!! I’m well! I didn’t have much time to write on my blog in these last days. Here everything is going ok. I didn’t have any interview yet. Unluckily the directors I had to see went to USA, and I couldn’t  meet them. They wanted me to have an interview the day before I came to Uk..but I was in Italy! They said to me that probably they’re going to come back in January, so I need a bit of patience.

Nel frattempo, ieri sono andata in un ufficio per avere il mio NATIONAL INSURANCE NUMBER (che serve per poter lavorare qua). E’ stato tutto abbastanza veloce. Ho telefonato solo lunedi’ (e devo dire che ho fatto una discreta sudata al telefono :-), ma ce l’ho fatta!”), e mi hanno dato subito appuntamento per il giorno dopo. Ho portato tutti i miei documenti, una prova di indirizzo (avevo una lettera che mi era arrivata in risposta alla richiesta di lavoro che avevo fatto in un ufficio), una prova che sto ativamente cercando un lavoro (varie e-mail mandate e ricevute)…hanno compilato un modulo con tutti i miei dati e mi hanno detto che nel giro di due settimane massimo dovrei ricevere il mio “numero fortunato”!

***

In the meantime, yesterday I went to an office to have my NATIONAL INSURANCE NUMBER (that I need to work here). It was so quick. On Monday I phoned them (and I can say that it was a bit hard on the phone :-), but I did it!) and they gave me an appointment for the day after. I took all my documents with me, a proof of address (I had a letter in response of an application for a job), a proof that I’m actively searching for a job (e-mails sent and received)…they filled a form with all my details, and said that in at least two weeks I should receive my “lucky number”!

Questa e’ la mia colazione di stamani mattina: CRUMPETS E NUTELLA! I crumpets mi piacciono un sacco!! Sono una specie di crepes alte, con tanti buchini d’aria dentro!!

***

This was my breakfast today: CRUMPETS AND NUTELLA! I like crumpets a lot!! They’re a kind of a thick crepe, with lot of air-holes inside!!

Ho fatto alcuni cristalli di neve all’uncinetto, per addobbare le finestre della casa dei genitori di John! 🙂

***

I crocheted some snowflakes, to decorate the windows in John’s parents’ house! 🙂

Ho fatto anche queste scarpine per il bambino di Harald (un mio amico dell’Austria), che nascera’ a Febbraio! E’ la prima volta che faccio un paio di scarpe…sono venute un po’ storte…ma sono sicura che apprezzeranno lo sforzo! 😛

***

I crocheted this shoes for Harald’s baby (he’s a friend of mine from Austria), who will born in February! It’s the first time I crochet a pair of shoes…they turned out a bit wonky..but I’m sure they’ll appreciate my effort! 😛

Advertisements

Read Full Post »

Domenica scorsa siamo stati a Weston-super-Mare, un posto di villeggiatura sull’Oceano vicino a Bristol. Il caldo, il sole, la gente in costume…sembrava proprio di essere in vacanza!

***

Last Sunday we went to Weston-super-Mare, a seaside resort next to Bristol. Hot weather, sun, swimsuit dressed people….it seemed to be on holiday!

La marea era bassa…e tutta la gente camminava sulla spiaggia, o meglio, su miglia e miglia di terra bagnata e appiccicosa lasciata scoperta dall’acqua che si era ritirata.

***

There was low tide…and all the people were walking on the beach, or better, on miles and miles of wet and sticky ground let uncovered by the receded water.

C’e’ una diga per poter mantenere l’acqua lunga la spiaggia principale, cosi’ che la gente possa continuare a bagnarsi anche quando la marea e’ bassa…e mi sarebbe piaciuto provare a “camminare sull’acqua” dentro a quel pallone trasparente che potete vedere qua sotto!!

***

There is a barrage to keep water on the principal beach, so that people would continue to have a bath even when the tide is low….I would have liked to try “walking on the water” under the transparent balloon you can see here below!!

Lunedi’ siamo tornati verso Sheffield…e siamo andati a vedere questo posto ganzo!! Una pista con la neve al coperto!!

***

On Monday we came back near to Sheffield…and we went to have a look to this cool place!! An inside snow slope!!

Una passeggiata intorno al laghetto vicino a casa …che pace!!

***

A little walk around the lake next to home …really peaceful!!

Siamo anche andati a vedere il ponte sospeso sul fiume Humber. Il quinto ponte sospeso piu’ lungo al mondo! Impressionante.

***

We went having a look to the suspension bridge on the river Humber. It is the fifth largest of this tape in the world.

Ci siamo passati sopra e poi John ha lanciato un “messaggio in bottiglia” per due amici che si sono sposati tempo fa!!

***

We crossed it by car and then John threw a “message in a bottle” for two friends who get married time ago!!

Siamo tornati al lago (anche con la mia tartaruga), a portare un po’ di pane alle papere. …ci hanno praticamente assaliti, e seguiti lungo tutto il nostro cammino intorno al lago!

***

We  went back to the lake (with my turtle, too), bringing some bread for the ducks….they  assailed us, and followed us along all our walk around the lake!

…la tartaruga stava quasi per essere mangiata!! *** …the turtle was near to be eaten!!

A presto! *** See you soon!

Read Full Post »