
Ciao a tutti!! ..sono sempre viva!! Scusate la mia assenza, ma ancora non abbiamo internet in casa e ho lavorato come una schiava con poco poco tempo libero! Oggi, finalmente libera, sono venuta alla biblioteca di Cambridge per poter usare internet e rilassarmi un pò!
***
Ciao everybody!! ..I’m still alive!! I apologise for my absence, but we don’t have internet at home yet and I really worked as a slave and had a little free time! Today, I’m free at last, and I came at Cambridge Library to use internet and relax a bit!

La mia camera è piena di borse e sacchetti…tutti i miei possedimenti qua in terra Inglese! Ancora continuo a dormire sul materasso da campeggio, ma il 16 dovrebbero arrivarmi un armadio e un materasso vero e la mia vita dovrebbe migliorare!
***
My bedroom is full of bags and shoppers…they’re all my possessions here in England! I am still sleeping on a camping air mattress, but n the 16th it should arrive a wardrobe and a real mattress and my life should improve!

Non ho ancora realizzato che mi sono spostata qua, sembra ancora tutto “provvisorio”, a parte la mattina quando per spengere la sveglia sbatacchio nel muro, perchè la direzione del letto è cambiata!! ..bel modo di svegliarsi il mio!! E il mio contratto è permanente!
***
I still have not realised that I have moved here, it seems everything so “temporary”, except that in the mornings when I want to turn my alarm off, I bang in the wall, because the direction of my bed is changed!! ..good way of waking up!! And my contract is permanent!


Ho attaccato qualche fiocco di neve alla finestra per sentire più il Natale, che quest’anno è volato via e non mi sono resa conto che Babbo Natale è arrivato e ha lasciato tante cose per me, dall’Italia e dall’Inghilterra! Grazie Babbo Natale!
***
I sticked some snowflakes on my window to feel Christmas a bit more. This year the time is flown away and I didn’t realised that Father Christmas arrived and left many things for me, from Italy and England! Thank you Father Christmas!


Nell’unico giorno libero che ho avuto tra Natale e Capodanno ho preparato qualche biscotto alla Cannella e Zenzero da regalare ai miei nuovi vicini di casa! Di solito facevo questi biscotti per i miei nipoti, e ho pensato che poteva essere bello farli comunque e regalarli alle persone che mi sono vicine qua!
***
In my only free day that I had between Christmas and New Year I baked some Ginger and Cinnamon biscuits, to give as a present to my new neighbours! Usually I made these biscuits for my nephews, and I though it could have been good baking them anyway and give them as a present to the people that live close to me here!
Auguro a tutti voi un Felice 2013! Io ho un pò da fare qua: ambientarmi nei nuovi spazi e con i nuovi colleghi. Abituare i miei orecchi al loro dialetto e al loro carattere, che è diverso da quello delle persone dello Yorkshire. Adattarmi al nuovo lavoro e i nuovi compiti che mi vengono affidati, cercando di lavorare sodo e rendere i managers contenti del mio lavoro. Sono sicura che tutto andrà bene, e ringrazio tutti voi per il vostro sostegno! …a presto!
***
I wish all of you a Happy 2013! I’ve got to do here: familiarise with the new spaces and new colleagues. Get my hears used to their dialect and their character, that is different from that of the people from Yorkshire. Adjust myself to my new job and the new tasks they ask me, trying to work hard and make my managers happy with my job. I’m sure everything will be fine, and I thank all of you for your support! …see you soon!











Cara Laura, Buon Anno anche a te! Spero proprio che il 2013 possa regalarti una montagan di sogni realizzati, già il fatto di lavorare con un contratto “vero” mi sembra un dono da apprezzare tantissimo! Ti mandiamo tutti insieme un bacione, vedrai che in poco tempo ti inserirai benissimo nel nuovo ambiente! Un abbraccio che duri tutto l’anno!Carolina
Grazie mille Carolina!! …il vostro abbraccio mi terrà calda tutto l’anno…mi farà bene!! Grazie! Salutami tutti!
Sure looks like you had fun, Laura!
Knocking on the wall is pretty painful. Accidentally bumped my head into a wall and it left me a bruise. =(
Happy New Year to you! Hope this year of 2013 will be a successful time for you! =)
Hi Charlotte!! Thank you, and a happy new year to you, too!
Happy New Year, Laura! You are amazing… not only writing in Italian and very good English, but writing in chocolate as well. Bravo.
Best of luck in your new job, new home, new adventures.
Thank you a lot Sharon!! …I know how to talk chocolate too (with a mouth full of chocolate!!)
. Thank you!
io mi riprometto da quando mi sono trasferita di portare i biscotti alla vicina ma quando li faccio poi li mangio tutti io. ups.
…beh…anche io ne ho tenuti una buona quantità da mangiare!
(in effetti ne ho tenuti molti più per me di quelli che ho dato ai vicini!!).
Tantissimi Auguri Laura!!!! Sono sicura che in poco tempo contagerai tutti con il tuo sorriso e la tua allegria!!!
a presto,
sara
Ciao Sara!! Grazie! Sembra che “il contagio” stia iniziando..speriamo continui!